Onko Ox Tongue sama kuin naudanlihan kieli?

Härkäkieli on sama kuin naudanlihan kieli. "Miksi" on mielenkiintoista.

Kieli on yksi Kaakkois-Aasian parhaiten arvostetuista eläimenosista . Jos olet löytänyt reseptin kielen ja menisit lihamyymälään ostamaan sen, huomaat, että lihaa on joissakin tapauksissa merkitty "härkäkieleksi" ja toisella "naudanlihalla". Molemmat tarrat viittaavat samaan asiaan. Lihan kuvaamiseen käytettyjen termien ero perustuu maataloushistoriaan ja käytäntöihin.

Nautakarja - tai lehmä, jota me elätämme ei-rankaisijoilla - on ollut merkittävä rooli ihmisen elämässä pitkään.

Nauta oli niin tärkeä ihmiselle, että siellä oli aikaa, jolloin sitä pidettiin valuutana ja eläimet olivat tottuneet ostamaan, vaihtamaan ja maksamaan velkoja. Nautakarja on myös ollut elintarvikkeiden lähde juuri niin kauan. Ei vain syödä lihaa, me myös juomme lehmänmaitoa. Kermasta, maidosta, voista ja juustosta jalostetaan. Mutta uroskarjan rooli maataloudessa on muuttunut vuosisatojen ajan. Ja se rooli, joka vastaa termejä "härkäkieli" ja "naudanlihaksen kieli".

Takaisin keskivaiheessa karja oli sekä kenttätyöläinen että ruoan ja vaatteiden lähde. "Ox" oli termi, jota käytetään kuvaamaan urospuolisia nautoja, kun taas "lehmä" viittaa naaraan. Naaras- tai naaraseläimiä käytettiin pellojen kyntöön, vetokoukkuihin ruoan (ja ihmisten) kuljettamiseksi ja nostamaan raskas maatalousvälineitä. Naaras toimitti maanviljelijälle maitotuotteita ja mitä hän ja hänen perheensä eivät voineet kuluttaa, myytiin. Eläinten nahka - nahka, me kutsumme sitä - käytettiin vaatetukseen ja jalkineisiin.

Toisin sanoen, silloin tällöin miehen karjan kieli oli "härkäkieli".

Vuosisatojen aikana viljelymenetelmät muuttuivat. Joku huomasi, että kastelemalla urospuolisia karjaa, se tuli tutulta ja siksi helpompi työskennellä tilalla. Vaikka ehdot vaihtelevat alueittain, yleensä kastroitettu uroskarva tunnetaan nimellä "härkä", kun taas kastraatiota pahoittaneita kutsutaan "häriksi". Jos olet ikinä miettinyt, miksi eläimiä härkätaisteluissa kutsutaan sonneiksi eikä häriksi, on siksi, että näitä urospuolisia nautoja ei ole kastroitu säilyttämään niiden luonnollinen aggressiivisuus.

Joten, kun menet lihamyymälään, joka etsii "naudanlihaa" mutta löytää "härkäkielen" sen sijaan, tämä tarkoittaa sitä, että kieli tuli mieseläimestä, jota ei kastroinut ennen teurastusta? Ei välttämättä. Naudanliha - joko kastroitettu uros, uros, joka ei ole kastroitu tai naaras - on naudanlihaa. Kielten myyminen "härkäkieleksi" tai "naudanlihasta" on enemmän kaupallinen käyttötarkoitus kuin mikä tahansa todellinen ero eläimessä, josta kielestä tuli.